Going To California | رفتـن بـه کـالیفـرنیـا
گـروه : لـد زپلـین
آلبـوم : Led Zeppelin IV
سـال : 1971
Spent my days with a woman unkind
Smoked my stuff and drank all my wine
روزهـامو رو بـا زن نـامهـربـانی سپـری کـردم
تـمـامِ موادم رو استفـاده کـردم و مشـروبـامو خوردم
Made up my mind to make a new start
Going To California with an aching in my heart
Going To California with an aching in my heart
ذهـنم رو بـرای یک شـروع جـدید آمـاده کـردم
که بـا دردی تـوی قلبـم بـه کالیفـرنیـا بـرم
Someone told me there's a girl out there
with love in her eyes and flowers in her hair
with love in her eyes and flowers in her hair
یک نفـر بهـم گفت کـه دختـری اونجـا هست
کـه توی چشمـاش عشـق دیده میشـه و تـوی مـوهـاش گلـی داره
Took my chances on a big jet plane
never let them tell you that they're all the same
تـمـام شـانسـم رو بـا خودم تـوی جـت بـردم
نـزار هیچوقـت بخـتت بهـت بگـه که همـه ی دختـرا مثلـه همـن
The sea was red and the sky was grey
wondered how tomorrow could ever follow today
دریـا قـرمز و آسمـان خاکستـری بـود
در حـال فکـر کـردن بـه فـرا رسـیدن فـردا بـودم
The mountains and the canyons started to tremble and shake
as the children of the sun began to awake
as the children of the sun began to awake
کوه هـا و دره هـا شـروع بـه لـرزیـدن کـردند
انگـار کـه بچه هـای خورشـید داشتـن از خواب بلنـد میشـدن
Seems that the wrath of the Gods
Got a punch on the nose and it started to flow;
I think I might be sinking
بـه نظـر میرسـه این خشـم خدا بـاشه
مشتـی بـه دمـاغـم خورد و دمـاغـم شـروع بـه خونـریزی کـرد
فک میکـردم کـه داشتـم غـرق میشـدم
Throw me a line if I reach it in time
I'll meet you up there where the path
Runs straight and high
I'll meet you up there where the path
Runs straight and high
اگـه بـه موقـع رسـیدم راهـی رو بهـم نشـون بـده
تـا اونجـا توی مسـیرِ راه ببینمـت
مستـقیم و شـاد میدویـدم
To find a queen without a king,
They say she plays guitar and cries and sings... la la la
They say she plays guitar and cries and sings... la la la
تـا ملکـه ی بـدونِ شـاه رو پیدا کنـم
مـردم میگـن کـه اون گیتـار میزنـه و درحـالی کـه گریـه میکنـه میخونـه ... لـا لـا لـا
Ride a white mare in the footsteps of dawn
Tryin' to find a woman who's never, never, never been born
Tryin' to find a woman who's never, never, never been born
نزدیـک سپـیده دم اسبِ مـاده ای رو میرونـدم [ داره خواب میبینـه ]
سعـی میکـردم کـه زنـی رو پیـدا کنـم کـه هیچوقـت زاده نشـده [ نـدیده ام ]
Standing on a hill in my mountain of dreams,
Telling myself it's not as hard, hard, hard as it seems
Telling myself it's not as hard, hard, hard as it seems
رو تپـه ای از کوهستـان آرزوهـا ایستـاده ام
و بـه خودم میگـم بـه ایـن سختـی هـا کـه بـه نظـر میرسـه هـم نیست



0 comments:
Post a Comment